在全球化日益加深的当下,跨国交流愈发频繁,许多在加拿大出生的宝宝,回国后想要办理入学、办理签证或旅行证件、购买房产等需求,其加拿大出生纸必须进行翻译、公证及海牙认证,才能在国内顺利使用。
本次香港国际公证认证网将为大家简单介绍,加拿大出生的宝宝现在要在国内上学,加拿大出生纸翻译公证要如何办理。
(图片来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请联系我们处理。)
客人刘小姐是中国人,户籍地是北京的,刘小姐一直在国内北京生活,但她的小宝宝是在加拿大出生,目前想在要帮小孩办理入读北京学校,国内相关部门要求提供亲属关系证明文件,刘小姐提供了加拿大的出生纸后,国内核实不到其相关的信息,要求刘小姐对小宝宝的加拿大的出生纸做一个翻译公证才能受理。
刘小姐完全不知道现在要如何去办理,最后在学校的推荐下,找到了我们香港国际公证认证网;经过简单的电话沟通后,我们告知她;加拿大出生纸要在国内合法使用,就必须通过认证,证明出生纸的真实性和合法性。以前是办理加拿大领事馆认证;但现在中国和加拿大都加入了《海牙公约》,只需办理加拿大海牙认证(Apostille)即可。另外刘小姐还需我们帮忙翻译中文(具体请联系我们助理进行咨询)针对刘小姐的情况,我们来看看如何办理吧。
加拿大出生纸翻译海牙认证在国内读书使用办理所需资料:
- 1)提供父母双方的护照扫描件;
- 2)加拿大出生纸;
- 3)加拿大出生纸翻译件(可委任我们翻译,具体请咨询我们助理);
- 4)小宝宝护照。
加拿大出生纸翻译海牙认证在国内读书使用办理步骤:
- 1.与客人收集资料后,确认无误后付款;
- 2.翻译加拿大出生纸中文;
- 3.由加拿大当地的国际公证律师进行公证;
- 4.律师公证好的文件送往加拿大省政府办理海牙认证;
- 5.完成后寄出给客人。
加拿大出生纸翻译海牙认证在国内读书使用办理所需时间:
加拿大出生纸翻译公证海牙认证样本:
提示: 本文由香港国际公证认证网 Bosco(手机及微信号:18138416215)编写,转载请注明出处,谢谢。